Németül könnyen, gyorsan

Hogyan tanulj meg németül? – Valódi tapasztalatok és tanácsok tőlem – neked

Némettanárként nézem ezt a “könnyen, gyorsan németül” kérdést hosszú-hosszú évek óta. Nyelviskolákban és a közoktatásban tanuljuk, tanulgatjuk a nyelveket kisebb-nagyobb lelkesedéssel, sokszor olyankor kapva meg a lehetőséget, amikor nem érezzük át a nyelv fontosságát. Később pedig, amikor pl. külföldi munkalehetőség adódik, azonnal, könnyen, gyorsan meg akarunk tanulni németül vagy az adott ország nyelvén. Mielőtt súlyos összegeket dobnál ki az ablakon nagyszájú ígéretek miatt, kérlek, olvasd el a tapasztalataimat és a tanácsaimat!

Német tanulás társakkal
Német tanulás – nem gyorsan, de élvezetesen!

Tudom, sokan ígérik, hogy náluk könnyen, gyorsan megtanulhatsz németül. Választhatnám én is ezt az utat: kínálhatnám a nyelvet tanulni vágyóknak, hogy nálam fél év alatt eljuthatnak középfokúig, vagy bármi mást, ami épp megtetszik. De nem teszem. Pedig tudom, sokkal vonzóbb lenne az ajánlatom.

Miért akarunk könnyen, gyorsan tanulni?

Mert az ember az eredményt szereti látni. A némettanulás esetén az eredmény: tudok németül. Vagy legalábbis meg tudok szólalni, tudok vásárolni, köszönni, el tudom intézni ügyes-bajos dolgaimat. Ha mondjuk megkínáltak egy állással német nyelvterületen, és holnap már kezdeni kéne, akkor holnapra szeretnék tudni németül. Akkor is, ha előtte egy büdös szót nem tanultam soha az életben. Na jó, adtak egy hónap haladékot. De ha nem szorít semmilyen külső körülmény sem, akkor is az agy úgy működik, hogy szereti azonnal érezni a változást: magyarán akkor működik a belső jutalmazási rendszer, ha azonnali visszajelzést kap. Az azonnali visszajelzés pedig a mi esetünkben a hipp-hopp nyelvtudás.

Az ígéretek és a kegyetlen valóság

Ígérni bárki tud. De én még azt is állítom, hogy ezek nem is üres ígéretek! Mert pl. én is meg tudnám ígérni neked, hogy

  • megtanítalak fél év alatt németül
  • szókincsben, nyelvtanban középfokig jutunk fél év alatt
  • 5 kg-nyi anyag lesz a kezedben, amihez bármikor hozzányúlhatsz

Oké. Elhitted? Pedig igazságmagva mindegyiknek van. Lássuk:

  • fél évig tanítalak németül, fogsz tudni sok fontos dolgot
  • fél év alatt lenyomom neked a középfokúhoz szükséges szókincset és nyelvtant (nem garantálom, hogy alkalmazni is tudod, én átadtam, azt kezdesz vele, amit akarsz)
  • és az első órán a kezedbe nyomok öt kiló könyvet és hanganyagot 🙂

Nyelvtudás? Ugye, nem. Ugyanis aki ilyesmit ígér, az egy nagyon fontos dolgot kihagy az elgondolásból: A képességfejlesztéshez idő kell.

A nyelvtudás megszerzése pedig bocs, de fáradságos munka (oké, ezt a kijelentésemet lehet árnyalni, ígérem, a végefelé megteszem). A szókincset odaadhatom neked fénymásolaton, ötvenes adagokban, nyelvtanból minden órán vehetünk új anyagot, de egyet biztosan állíthatok: szisztematikus és rendszeres gyakorlás nélkül soha nem lesz belőle nyelvtudás!

Hadd kérjelek meg egy rövid együttgondolkodásra: mi az, amit tudsz? Bármit a világon? Pl. járni, biciklizni, magyarul, főzni, ollóval vágni, úszni… Oké. Melyik képesség volt az, amit rögtön, első próbálkozásra tökéletesen végrehajtottál? Pedig mondhatnánk, hogy ollóval vágni vagy egy nyelvet használni azért nem ugyanaz. És mégis: már egy ilyen egyszerű feladatra is igaz, hogy elég sok gyakorlást igényel, hát még egy nyelvre?

Könnyen, gyorsan németül? – Inkább könnyen, lassabban, mégis élvezetesen

De nem a kedvedet akartam elvenni. Hogy könnyen, gyorsan németül nem fogsz megtanulni, az még nem jelenti azt, hogy feltétlenül vért kelljen vele izzadnod 🙂 A nyelvtanulás kifejezetten élvezetes és szórakoztató, ha az ember jól csinálja, ha jó módszereket választ. Csak pár tipp:

  • Legyenek társaid! A nyelvet elvégre kommunikációra használjuk, nem? Társaságban előbb-utóbb nevetős hangulat alakul ki és a vidámság feldob és kedvező hangulatot teremt a nyelvtanuláshoz. Manapság a Facebook-on a legkönnyebb társaságot találni, ha szeretnél, csatlakozhatsz oldalamhoz, ahol hasznos információkat osztok meg némettanulással kapcsolatban: https://www.facebook.com/nemettanulasagival.hu/
  • Lehetőség szerint gyakorolj minden nap! Ha mást nem, nézz meg egy rövid videót németül, de még jobb, ha beszélsz, ha aktívan használod a nyelvet. Ismételgethetsz olvasott vagy hallott szövegeket, a fenti csoportban időről időre közzéteszek ilyesmit. A Youtube-on pedig rövid nyelvtani és szókincsvideókat teszek közzé: https://www.youtube.com/channel/UCNdxFjJqr6An_vufDGp6VuA
  • Tapasztalj meg különböző nyelvtanulási módszereket! Itt van az én ötlettáram, amiből némettanulási trükköket, tippeket tudhatsz meg.
  • Olyat tanulj, ami hasznos, vagy ami érdekel! Legjobb, ha a kettő ötvözete. Egyszerű: nagyobb a motivációd, ha belátod, hogy fontos vagy már eleve izgat, hogy is mondják németül.

Könnyen, gyorsan németül? Nem ígérem. Hogy élvezetesen, hasznosan és használhatóan, azt viszont garantálom! És ha tényleg sürgősen szükséged van használható német nyelvtudásra, itt a segítség: http://nemettanulasagival.hu/gyorstuzelo-nemet-nyelvtudas/

Német érettségi 2019.

Mikor van az írásbeli és szóbeli érettségi németből 2019-ben?

Az írásbeli érettségi 2019-ben május 6-án kezdődik. A német írásbeli érettségi vizsga május 10-én, pénteken 8.00 órától lesz.

Az emelt szintű német szóbeli érettségi vizsga június 5-től 13-ig, a középszintű június 17-től 28-ig tart.

Olvasd el részletesen, mire figyelj az érettségi levélírásnál!

A középszintű írásbeli érettségire 180 perc áll rendelkezésre, a vizsga öt részből áll:

Emelt szinten 240 perced van. Ebből:

  • olvasott szöveg értése 70 perc/33 pont
  • nyelvhelyesség – 50 perc/30 pont
  • 15 perc szünet
  • hallott szöveg értése – 30 perc/30 pont
  • íráskészség – 90 perc/30 perc

Nem elváló igekötős igék – német A1 szinten

Nem elváló igekötős igék és a többiek

Előzőleg az elváló igekötős igékről olvashattál, most itt a cikk párja a nem elváló igekötős igékről (németül untrennbare Verben). Rengeteg van belőlük, de használatuk nem ördöngösség, mutatom is.

Nem elváló igekötős igék használata

Mint nevük is mutatja, a nem elváló igékben az igekötő szorosan kapcsolódik az igetőhöz, mondhatni odanőtt, nem válik el semmilyen körülmények között, mint a fogát összeszorítva kitartó rossz kapcsolatban élő házastárs.

A nem elváló igekötős igék helyzete a mondatban

Tehát mivel az igekötő soha nem válik el, a mondatbeli helye olyan, mint a sima, igekötő nélküli igéké. Vagyis:

  1. Kijelentő mondatban a második helyen áll, pl. Klaus erhielt das Handy zum Geschenk.
  2. Eldöntendő kérdésben az első helyen áll, pl. Verzichtet ihr auf die Möglichkeit?
  3. Kérdőszavas kérdésben a második helyen áll, pl. Was verkauft man hier?
  4. Felszólító mondatban az első helyen áll, pl. Begrüßt die Oma!

Melyek a nem elváló igekötők?

Ezek az igekötők soha nem válnak el: -be, -emp, -ent, -er, -ge, -ver, -zer, -miss. Javaslom, hogy ezt tanuld is meg! Ezeken kívül ugyanis vannak olyan igekötők, melyek hol elválnak, hol nem, az ige jelentésétől függően.

További példák a nem elváló igekötős igékrenem elváló igekötős igék

A nem elváló igekötős igék ejtése

A nem elváló igekötős igéknél az igekötő mindig hangsúlytalan, így a hangsúly másik szótagra esik, tehát pl. empfehlen, vergessen, gefallen, begrüßen, vagy

empfehlt, vergisst, gefällt, begrüßt.

Egyéb, igékkel kapcsolatos tudnivalókat itt olvashatsz: http://nemettanulasagival.hu/nemet-igeragozas/ http://nemettanulasagival.hu/nemet-nyelvtani-osszefoglalo/

Elváló igekötős igék – német A1 szinten

Elváló igekötős igék – miért, milyen van még?

Elváló igekötős igéken (meg persze igekötő nélküli igéken kívül) vannak még nem elváló igekötős igék.

Az elváló igekötős igék árnyalják az ige eredeti jelentését, pl. packen – csomagolni, einpacken – becsomagolni, akárcsak a magyarban.

Elváló igekötős igék használata

Az elváló igekötős igékről, ha mondatba kerülnek, leválik az igekötő és a mondat végére kerül. Ezt mondatkeretnek nevezzük, mert az ige ragozott része

  1. kijelentő mondatban a második helyen áll, pl. Wir kaufen heute ein.
  2. kérdőszavas kérdő mondatban szintén a második helyen áll, pl. Wann kommst du an?
  3. eldöntendő kérdésben az első helyen áll, pl. Hast du dein Geld mit?
  4. felszólító mondatban szintén az első helyen áll, pl. Bringe die Bücher in die Bibliothek zurück!

Melyek az elváló igekötők?

Először is hadd szögezzem le, hogy az elváló igekötőket igazán csak a rend kedvéért írom ide, ezeket nem szükséges megtanulni. Javaslom, hogy inkább egész elváló igekötős igéket tanulj, tehát igekötőt és igetövet egyben.

Ezek az igekötők mindig elválnak:

ab-, an-, auf-, aus-, auseinander-, bei-, ein-, empor-, entgegen-, entlang-, entzwei-, fehl-, fern-, fest-, fort-, gegenüber-, heim-, hinterher-, hoch-, los-, mit-, nach-, neben-, nieder-, vor-, weg-, weiter-, zu, zurecht-, zurück-, zusammen-, da-, hin-, her-

…és még vannak összetett igekötők is, amelyek elég ritkák, úgyhogy nem fárasztalak vele.

Inkább böngéssz át néhány további köznapi példát:

elváló igekötős igék

Az elváló igekötős igék kiejtése

Az elváló igekötős igéknél az igekötő mindig hangsúlyos, akár az igével egyben áll, akár külön tőle. Tehát:

einkaufen, abfahren, anrufen, mitmachen, stb.

illetve: geht aus, packt ein, probiert aus, macht mit, stb.

Ezért nem írom le neked a németet fonetikusan

A német kiejtés, mint már korábban is említettem, követi az írást. Erről olvashatsz itt: http://nemettanulasagival.hu/a-nemet-kiejtes/és itt: http://nemettanulasagival.hu/nemet-betuk-betukapcsolatok-es-hangok/, és itt: http://nemettanulasagival.hu/nemet-betuk-betukapcsolatok-hangok-es-kiejtes-2/, és itt is: http://nemettanulasagival.hu/furcsa-betuk-nemetben-s/.

Szoktátok kérni, hogy írjam le a mondatokat fonetikusan is, hogy megkönnyítsem a kiejtést. Ezt több okból sem teszem.

  1. Mint már mondtam, a német kiejtés egyértelmű, nincs túl sok variáció, egyszerű szabályok segítenek eligazodni a kiejtésben, akárcsak a magyarban. A fonetikus átírás csak rontaná az esélyeidet: nem szokná meg a szemed a német írásformát, hibásan tanulnál meg írni és még olvasni is. Ugyanis:
  2. A német kiejtést nem lehet szépen átírni magyarra. A hangok nem feleltethetők meg egy az egyben a magyar nyelv hangjainak. Ha magyar átírás szerint tanulnál, akkor borzalmas magyar akcentusod maradna mindörökre. Ha viszont a füledre hagyatkozol, akkor van rá esély, hogy németesebben fogsz beszélni. Éppen ezért:
  3. Használd bátran a hanganyagokat! Épp ezért kapod őket kimondva is, nem csak leírva, hogy legyen fogódzód a kiejtéshez! Hidd el, sokkal többre mész vele, mint ha fonetikusan átírnám!

Ha még nem tudod, miről is van szó: http://nemettanulasagival.hu/30-napos-nemet-kihivas/

Német nyelvtanulás videómagyarázatokkal

A németnyelv-tanulásnak manapság számtalan módja van, most bemutatom a német nyelvtanulás videómagyarázatokkal való módját és ígérem, számos videómagyarázatot közzéteszek itt is.

Német tanulás videó
A napi 5 mondat egyik adagja (nem lejátszható innen)

Mert ugye tanulhatsz egyedül vagy csoportban, iskolában vagy magánúton, gyerekkorban vagy felnőtt fejjel. Tanulhatsz tankönyvből hanganyaggal, videókkal megtámogatva, tanárral vagy tanár nélkül.

Német nyelvtanulás eszközei

Csak egy gyors áttekintés felsorolásszerűen:

  • tankönyv
  • munkafüzet
  • kártyák, dominó, memory, egyéb játékok
  • hanganyag
  • videó
  • applikáció
  • online feladatok
  • és az egyéni tanulás megannyi módja: újság, rádió, tévé, na meg a legfontosabb: német anyanyelvűekkel való beszélgetés.

Miért jó neked a német nyelvtanulás videómagyarázatokkal

A fönti kínálat egyszerűen mindenki ízlését lefedi. Ehhez szerintem kétség sem férhet. Aki szereti strukturáltan, anyagrészekre lebontva látni az anyagot, kis lépésekben haladni, annak ott a tankönyv-munkafüzet-hanganyag triumvirátus, ha kell, megtámogatva tanári segítséggel. Aki szeret fejest ugrani az ismeretlenbe, az találhat német nyelvű olvasni-, nézni-, hallgatnivalót rogyásig. A videómagyarázatokat azoknak ajánlom, akik szeretik magyarul hallani a nyelvi-nyelvtani miérteket, szeretik pár perc alatt átlátni a szabályokat, hogy utána könnyebben eligazodjanak a német nyelvben. Ugyanez leírva sokszor körülményesebb, egészen egyszerűen könnyebb mutatni és mondani, mint másképp elmagyarázni. Épp ezért készítek én is videómagyarázatokat a Youtube-ra.

Német videómagyarázatok nálam

Itt felsorolok néhány példát a nálam található némettanulós videómagyarázatokra:

Német szókincs: Állandó szókapcsolatok

Német nyelvtan:

Némettanulási útmutató:

Ezeken kívül még van jópár ingyenes és fizetős videómagyarázatom a Youtube-on. Ha már tanultál németül, de bizonytalan vagy, akkor javaslom, hogy rendszeresen nézegesd ezeket. Ha hajlandó vagy komolyabban is nekifeküdni, akkor neked javaslom a Német nyelvtani kisokost, tudj meg róla többet itt: Német Nyelvtani Kisokos. Előzménye pedig a Kezdő Német Nyelvtanfolyam. Ha haladni akarsz, akkor ne habozz, azt javaslom, hogy minél előbb rendeld meg!

Neked való a videómagyarázat, ha egyszer-egyszer csak pár perced van a németre, mert ezeket igyekeztem igazán rövidre venni. Ha belekóstoltál és kedvet kaptál, hogy többet is megnézz, akkor érdekel a véleményed! Megkérlek, hogy írd meg nekem, melyik tetszett vagy melyik nem tetszett, azt is, hogy miért. Írd meg, mit látnál még szívesen, miről vársz még videómagyarázatot és mielőbb elkészítem, jó?

Szóval katt arra, amelyik jelenleg leginkább érdekel, rajta! 🙂

ß (scharfes s), ä (umlautos a) kiejtése

A két furcsa betű: ß – scharfes s – és ä  – umlautos a – kiejtése sokakat visszariaszt, pedig egyik sem veszélyes 🙂 A német nyelvben a betűk kiejtése szerencsére egyértelmű, tehát kevés szabály határozza meg, melyik betűnek melyik hang felel meg. Erről itt olvashatsz többet: Német betűk és kiejtésük 1. Meg itt:  Német betűk és kiejtésük 2. Tulajdonképpen csak két betű van a németben, ami nem található meg a  magyar ábécében: ß (erős sz, scharfes sz) és ä (umlautos a). A kiejtésük ugyancsak egyértelmű, egyszerűen csak szokni kell a kiolvasásukat.

ß ( scharfes sz) ejtéseß ä kiejtése

A scharfes sz-t sz-nek ejtjük, az előtte álló magánhangzó hosszú. Néhány példa:

groß – nagy

fließt – folyik

außen – kint

heiß – forró

Spaß – móka

süß – édes

weiß – fehér

 

ä, umlautos a ejtése

Az umlautos a-t többnyire hosszú e-nek ejtjük. Néhány esetben rövid is lehet, de hogy „e”, az biztos 🙂 Nézd meg a példákat:

 

ähnlich – hasonló

Bär – medve

Käse – sajt

hält – tart

März – március

wäre – lenne

kämmt – fésül

Käfig – ketrec

 

Ennyi. De hallgasd meg hangfelvételen is:

A billentyűzeten itt találod őket:

Alt Gr billentyűvel és Alt számkombinációs billentyűkódokkal is előállítható mindkettő. Próbáld ki, neked melyik fekszik jobban!

ä: Alt Gr+A, illetve nekem jobban kézre áll: Alt+132

ß: Alt Gr+Á, és Alt+225

Német helyesírás: miért van annyi nagybetű a szövegben?

Német nagybetű: barát vagy ellenség?

Ha a német nagybetű fejtörést okozott: Német szövegek nézegetésénél feltűnhetett, hogy tele van a szöveg nagybetűvel, és nem csak a mondat elején találkoztál vele, mint ahogy magyarban megszokhattad. Miért van ez így? Mit írnak németül nagy kezdőbetűvel? A nagybetű rémálom és cidri, amikor nem tudod, hogyan írj le egy adott szót, de segítség, amikor egy szövegben szembejön veled: megkönnyíti a megértést. A végére azt is megérted, hogyan.

Német nagybetű: a rövid válasz

A válasz egy mondattal is elmondható: németül minden főnevet nagybetűvel írnak.

német nagybetű
Mit írunk németül nagybetűvel?

Német nagybetű: a hosszabb válasz

Tulajdonképpen tényleg ennyi a lényeg, amit a fenti mondatban leírtam. Ha szeretnéd egy kicsit részletesebben is elolvasni, hogyan is van ez, akkor azért tarts velem továbbra is.

Először nézzük meg azt, mi az, ami nyilvánvaló, amit a magyarból már megszokhattunk: mit írunk a mondat belsejében is nagy kezdőbetűvel? A tulajdonneveket. Tehát Pista, Kata, Magyar Nemzeti Múzeum, Trabant meg Audi, Az ember tragédiája, Pitypang utca és társai. Ezek ugye valakinek vagy valaminek az egyedi megkülönböztetésére szolgálnak, a saját tulajdonuk, tehát Pistáé nem Józsi és Katáé nem Erzsi. Na ehhez képest a németben a közneveket is nagybetűvel írjuk. Így nem csak a saját nevét, hanem azt is, hogy férfi – der Mann, nő – die Frau, fiú – der Junge, lány – das Mädchen. És persze ugyanígy az élettelen dolgoknál is: der Löffel – kanál, das Haus – ház, die Gardine – függöny, das Museum – múzeum, das Buch – könyv.

Akkor mit is írunk németül nagybetűvel?

Ha épp nem emlékszel, hogy egy adott szót nagybetűvel kell-e írni, legegyszerűbb, ha rákérdezel magadban. Azt kell nagybetűvel írni, aminek a kérdése ki vagy mi. Mondjuk ez a szó a piros. Rákérdezünk: milyen? Piros. A kérdése az volt, hogy milyen, tehát kisbetűvel írjuk (rot). Egy másik szó: barátnő. Rákérdezünk: ki? Barátnő. A kérdése ki, tehát nagybetűvel írjuk (Freundin.)

Néhány további példa nagybetűre, hogy rögzüljön:

der Zug – vonat

das Kilo – kilogramm

die Kastanie – gesztenye

der LKW – teherautó

das Erlebnis – élmény

der Maler – festő

die Kindergärtnerin – óvónő

die Dörfer – falvak (hogy többesszámot is láss)

die Eltern – szülők (ez a szó meg csak többesszámban létezik)

zwei Paar Schuhe – két pár cipő (a pár és a cipő is főnév)

fünf Euro – öt euró

die Masern – kanyaró

die Ferien – szünidő

der Müggelsee – Müggel-tó

 

Jótanácsok nagybetűre

Természetesen ha csak szóban használod a németet, akkor nem nagyon fog fejtörést okozni a nagybetű kérdése. De az írásbeliség elkerülhetetlen, és ha nem gyakorlod, akkor jártasságot sem fogsz benne szerezni. Tehát ha csak teheted, olvass! Olyasmit, ami érdekel vagy amire szükséged van, és persze legjobb, ha ez a két kritérium fedi egymást. Ha csak kevés időd van, akkor rövid szövegeket olvass, ez lehet pl. egy-két vicc vagy az újságok címsorai vagy a kedvenc hobbid képfeliratai a Pinteresten. Még egy fokkal jobb, ha írsz is időnként valamit, mert természetesen az íráskészséged is akkor fejlődik, ha edzed.

Jó olvasást, jó írást! 🙂

Miért nem beszélsz még mindig németül?

Ha te is ebben a cipőben jársz: régóta tanulsz, de hibásan vagy alig-alig tudsz egy-két szót nyökögni, akkor azt kell, hogy mondjam: te is egy rossz nyelvtanulási koncepció áldozata vagy.

A rossz némettanulási módszerek átka

Évek (most már nyugodtan mondhatom, hogy évtizedek) óta tanítok és tanulok magam is nyelveket, így volt szerencsém megtapasztalni az iskolák és nyelviskolák tanítási stílusát és koncepcióját. Akkor hát nézzük meg mindkettőt, először is maradjunk az iskolánál. Egy tipikus gyerek nyelvtanulási útja így néz ki: elkezdik neki oktatni az adott nyelvet heti két, jó esetben három órában. (Csak jelzem: ez az óraszám arra elég, hogy valami benyomást szerezz a nyelvről.) Mire egy adag szókincset, egy szerkezetet kellőképpen begyakorolnának, már rég árkon-bokron túl jár a tananyaggal a tanár, mert hiszen haladni kell. Így történhet meg, hogy talán rád is igaz: A2-B1szintű könyvvel a kezedben a kijelentő mondat szórendjével és a szabadidő szókincsével sem vagy tisztában. Nem is beszélve a millió egyéb kötőszó, igei vonzat és rakás más tudnivaló szépségeiről, ami ahhoz kell, hogy társalgási szinten beszélj németül.

Az átlag nyelviskolában sem más a helyzet: toljuk a tananyagot heti két alkalommal, majd várjuk a csodát: hogy tudjunk beszélni. Hát azt kell mondjam, hogy ebben a tempóban elmaszatolgathatsz jópár évig, akkor sem fogsz elérni áttörést.

A rossz hírem a némettanulóknakmiért nem beszélsz még mindig németül?

Ugyanis ahhoz, hogy te beszélgess, hogy megértesd magad és megértsd a másikat, ahhoz napi szintű aktív tanulás szükséges. Úgyhogy időben szólok, még nem késő kiszállni, és ezt teljesen komolyan mondom: ha nem szánsz rá naponta aktív erőfeszítést és időt, akkor inkább hagyd a francba, kár a benzinért. Inkább kötögess vagy kertészkedj vagy olvass regényt vagy főzz egy rendes vacsorát, de ne töltsd tessék-lássék pótcselekvéssel az időt, mert az nem vezet semmi jóra. Valószínűleg sok mindenkinek kemény ezt így olvasni, mert nem vagytok itt az interneten őszinteséghez szokva. Nem sértődöm meg, ha bárki emiatt leiratkozik és nem követ tovább. De egyben biztos vagyok és te is az lehetsz: soha nem áltattalak szép, ám hamis ígéretekkel, és ezen túl sem foglak.

És most figyelj, ha komolyan érdekel a némettanulás!

Ha te sikerre vágysz, vagyis meg akarsz tanulni németül beszélni, akkor először is arra kérlek, hogy vedd magad komolyan.

Mert itt kezdődik a dolog: tartod-e magadat annyira értékesnek, hogy többé akarj válni?

Egy nyelvet megtanulni ugyanis többé válni. Gondold el: a némettel potenciálisan 90-100 millió emberrel tudsz kapcsolatban kerülni! Megismersz egy (több) új kultúrát, új gondolkodásmódot, új világnézetet. Ezen kívül növekszik a munkaerőpiaci értéked, vagyis értékesebb dolgozó lehetsz, akinek a munkaadók hajlandók több fizetést adni. Arról nem is beszélve, hogy külföldön mennyivel könnyebb elhelyezkedned, ha van nyelvtudásod. Főleg a tanult szakmádban, mert valószínűleg te sem segédmunkásként akarod leélni az egész életed. Nos, látod már, mennyire fontos, hogy komolyan vedd a saját vágyadat? Elég erősen ég benned ez a vágy, hogy a nehézségek ellenére kitarts mellette? Mert lesznek nehézségek, efelől ne legyen kétséged.

De nem az a célom, hogy eltántorítsalak. A dolog legfőbb nehézsége abban áll, hogy egyszerűen túl nagy a falat. Ne várd, hogy egyszerre, hamm, bekapod! Tudd az elején: nem megy egyik napról a másikra! És hogy hogyan rágd át magad a végeláthatatlannak tűnő kásahegyen? Hát falatról falatra!

Ha érdekelt vagy némettanulásban, ezt adom először is útravalóul:

A négy szabály

  1. Legyen konkrét célod! Mit akarsz elérni? Mennyi idő alatt?némettanulás online
  2. Legyen konkrét cselekvési terved! Nyelvtanulásnál ezt hívhatjuk tanmenetnek is akár, és ha van tanárod, ő állítja össze. Tartalmazza a tananyagot: mit mennyi idő alatt kell megtanulnod.
  3. Minden nap szánj rá időt! Lehetőleg ne hagyj ki egyetlen napot se. Legyen elsődleges feladataid között a német: házimunka vagy utazás közben is tudsz tanulni, ha mást nem: hanganyagot biztos, hogy tudsz hallgatni. Szerencsés esetben legalább egy órád van rá naponta, de 15 perc a minimum. Ezt a ráfordítást kell tartani legalább középfokú szintig, hogy ne felejts sokat, hogy ne csússz vissza a már megszerzett szintről. Érdemes megismerkedni különböző nyelvtanulási fortélyokkal, hogy megtapasztald, melyik illik leginkább hozzád: Némettanulási ötlettár
  4. Ha fontos a nyelvhelyesség, akkor oldj meg célzott feladatokat! Sokan törik a németet, mert bár naponta használják, de nincsenek tisztában a szabályokkal, így nem is fejlődnek. Ugyanazon a kezdő szinten toporognak évekig, próbálnak elboldogulni a párszáz szavas szókincsükkel, mert bár érzik, hogy ez édeskevés, nem teszik meg a kellő erőfeszítést. Vagyis tudatosíts és gyakorolj!

Oké. Megvan? Na akkor most elő a füzetet, nyiss új oldalt (vagy az elsőt :)) és írd föl a tetejére: Azért tanulok németül, hogy…/mert… És fejezd be a mondatot annyiféleképpen, ahányféleképpen csak tudod! Ötig meg se állj. Többet lehet írni, kevesebbet nem. Ez lesz az emlékeztetőd, ide tudsz visszalapozni, ha elcsüggednél.

Következő feladat: cselekvési terv készítése. Gondolkodj el: mi a legfontosabb számodra, mit szeretnél elérni? Mennyi idő alatt? Ne rohanj tovább, maradj a feladatnál, mert később elfelejted! Szóval találd ki, hogyan éred el a célod! Ha nem megy, inspirálódj itt a honlapon, szerezz ötleteket, írj fel többet! Kísérletezni ér!

Láss neki! Tűzz ki minden napra egy némettanulós idősávot! Tervezd meg minden napodat, különben elvész az idő és elvész a lelkesedés! Az ötlettárban további némettanulási tippeket, trükköket kaphatsz.

Akkor rajta. Kezdd el, csináld, tedd meg minden nap magadért, a fejlődésedért. Tudod: a tett halála az okoskodás, úgyhogy láss neki most. Hajrá, én neked drukkolok 🙂

Nyelvtanulás idősebb korban

Most őszintén: te hogy gondolod: lehetséges még a nyelvtanulás idősebb korban? Hiszen mindenhonnan az ömlik ránk, hogy a nyelvtanulást nem lehet elég korán elkezdeni. De mi van az idősekkel?

Idősebbek is elkezdhetik?nyelvtanulás idősebb korban

Mi jut eszünkbe az „idősek” és a „tanulás” szó párosításakor? Néhány ízletes sztereotípia:

  • Amit Jancsi nem tanul meg, János már soha nem tanulja meg. (Nem hagyhatom ki a német verziót: Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.) Vagyis a tanulási képességek idősebb korra annyira leromlanak, hogy hiábavaló ilyesmivel fárasztania magát az embernek. Amit fiatal korában elmulasztott megtanulni, azt később már nem képes.
  • Minek tanulna? Mire lesz az jó?
  • Tanulás… Unalmas!!! Már az iskolát is csak muszájból csinálta.

Na akkor hogy ezekre a tévhitekre és általánosításokra választ adjak, hadd hozakodjam elő a saját példáimmal, két kedvenc tanítványommal, akik történetesen 60-on felül vannak. Ők Julcsi és Marika. Számomra nemcsak tanítványok ők, de példaképek is, hiszen élettörténetükkel, jelenlegi tenni akarásukkal, kitartásukkal nemcsak a saját korosztályuk, hanem a fiatalabbak számára is mintát adnak. Mindkettejükre igaz, hogy egy vidéki kisvárosban laknak, bár az ország két különböző pontján. A felnőtt gyerekük német nyelvterületen dolgozik, sőt, Julcsinak a férje is, és ők otthon tartják a frontot. Marikánál pedig egy új, német családtag került a képbe: a lánya párja. Marika pedig már unta, hogy csak a lánya közvetítésével tudott a vejével beszélgetni, tulajdonképpen ez volt az utolsó lökés ahhoz, hogy elkezdje feleleveníteni sok évtizede megkopott némettudását. Amit náluk látok: sikerült megőrizniük azt a gyermeki lelkesedést, amit nagyon keveseknek: nem sopánkodnak, nem mentegetőznek, hanem csinálják. És ez a titka annak, hogy szépen haladnak is. De nem csak az ő kitartásuk és lelkesedésük, gazdag élettapasztalatuk és bölcsességük az, ami miatt most írok róluk. Szeretném veletek megosztani azokat a tanulságokat is, amelyeket az idősek tanításakor szereztem.

Miben különbözik a nyelvtanulás idősebb korban a fiatalkoritól?

  • Először is: az persze elsőre látszik, hogy fontos a motiváció. Hogy legyen egy olyan mozgatórugó, ami miatt egy 60 +-os nekilát nyelvet tanulni, hiszen ő feltehetőleg nem egyetemre szeretne felvételizni, amihez kell egy nyelvvizsga, vagy nem most határozta el, hogy kitelepül, és előbb nyelvtudást szerez. Az „Á, minek is tanulnék én már…” kézlegyintéssel kombinált mondat tehát itt fordítható át: célt kell találni. Ha ez megvan, már nem fog a „nemszeretem” feladatok közé tartozni a tanulás.
  • Rögtön itt felvetődik a rossz tapasztalatok okozta emlékekkel való megküzdés. Sokunk számára az iskola nem csupa felhőtlen móka és kacagás volt, és kevesen vagyunk olyan szerencsések, akik számára elkülönül az iskola és a tanulás fogalma. Számtalan stresszes és kellemetlen iskolai élményem dacára én kifejezetten szeretek tanulni, és ezt jórészt annak a rengeteg lehetőségnek köszönhetem, amikor iskolai kereteken kívül tanulhattam. Az utóbbi időben főleg önfejlesztéssel, de sokszor áll mellettem egy mentor. Persze igyekeztem mindig a tapasztalataimat beépíteni a napi munkámba is, és ezt tudom veled megosztani: idősebbek is tudnak nagyszerűen tanulni, csak nem kell azonosítaniuk a helyzetet azzal, amikor fiatalkorukban iskolába jártak!
  • Ugyanis a leglényegesebb különbség nem a memória vagy az agykapacitás. Még csak nem is a szorgalom fiatal és idős között. Hanem az önbizalom. Legfontosabb, hogy elhidd: érdemes elkezdened, mert valódi eredményekre számíthatsz! Az elején még kell ez a meggyőződés (de megengedem, hogy kételkedj, csak aztán kövesd, amit mondok 😉 ), aztán a sikereid már magukat igazolják.

Tanácsaim, ha 60+-os vagy

Talán azért vagy itt, mert tudod, hogy fontos lenne megtanulnod németül, de bizonytalan vagy, félsz, hogy fog-e sikerülni. Talán azért, mert tudod, mennyire fontos a mentális frissességhez az, hogy folyamatosan karban tartsd a memóriádat, a gondolkodási képességeidet. Bármi is a célod, ezeket tanácsolom neked:

  • Tudd, hogy miért tanulsz! Ha a vágyott cél lebeg a szemed előtt, sokkal könnyebben túlteszed magad a nehézségeken, mintha nem látod kristálytisztán, mire is jó ez az egész. A versenyfutók sem a versenytársak menő cipőt nézegetik, csakis a célra koncentrálnak! Ez igaz akkor is, ha te egyszerűen csak jól akarod magad érezni. Akkor te az előbbi futós hasonlattal élve kocogó vagy, aki amellett, hogy kocog, közben még a természet szépségében is gyönyörködik.
  • Ha rég tanultál, akkor különösen fontos szem előtt tartanod, hogy a nyelvtanulás nagyon összetett dolog. Rengeteg fontos tanácsot olvashatsz a neten: nincs olyan, hogy rossz nyelvérzék, ne törekedj hibátlan nyelvhasználatra, csak beszélj, és ez mind igaz is! De egyet valahogy mindenki kifelejt: ne csüggedj! Ne várj magadtól irreálisan sokat, már az elején tudd, hogy ahhoz, hogy folyékonyan beszélni tudj egy idegen nyelvet, ahhoz éveknek kell eltelnie! Csak kérlek, hogy ez az őszinte mondat ne kedvetlenítsen el. Az alapokat sokkal rövidebb idő alatt, néhány hónap alatt is elsajátíthatod. „A tett halála az okoskodás.” Mire vársz hát, vágj bele!

A legfontosabb, amit mindig, mindenhol elmondok tehát: a nyelvtanulás olyan, mint egy jó húsleves. Sok-sok nyelvtanulás idősebb korban, a titkos összetevőalapanyag kell hozzá, hogy igazán ízletes legyen. És hogy a te húslevesed legyen a legfinomabb, most azt is elárulom neked, mi a két titkos összetevő: idő és sok-sok gyakorlás. És ha ez nincs, az nem olyan, mintha a húslevesből kihagynád, mondjuk a hagymát meg a répát, hanem olyan, mintha a húst meg a sót hagynád ki. Hm.

Összefoglalva: tudd a célod, fordíts rá minden nap időt és gyakorolj sokat! A hogyanokról pedig az ötlettárban olvashatsz: http://nemettanulasagival.hu/hirlevelfeliratkozas/

Újévi fogadalmaink

Néhány tipp, hogy idén betartsd őket

Új év, új élet. A legtöbben újévkor gondolják úgy, hogy itt az ideje felhagyni a dohányzással, elkezdeni a rendszeres újévi fogadalmaktestmozgást vagy végre tényleg lefogyni. Ha az újévi fogadalmat tevők népes táborához tartozol, akkor talán számodra is ismerős a kezdeti nagy lelkesedés, ami fokozatosan elhal egészen addig, hogy pár hónap múlva már semmi nem marad belőle. Na de miért van ez így?

Lássuk hát az újévi fogadalmak természetrajzát: Először is nagyon készülsz rá. Lehet, hogy már novemberben elhatározod, hogy nem most, majd az új évben leteszed a cigit, addig még gőzerővel pöfékelsz. Aztán eljön a tiszta lapnak nevezett január elseje, és szenvedsz is, mint a kutya, de nem gyújtasz rá. (Elkezdesz edzeni, megtanulsz pár mondatot egy nyelven, stb., helyettesítsd be a te fogadalmaddal.) Így megy ez egy pár napig, amíg nincs egy gyengébb napod, amibe egyszerűen nem fér bele az edzés, a nyelvtanulás, dohányosok esetében egy buli, amikor megkínálnak. Csak egy szálat. Ismerős, ugye? És azt hiszed, itt rontod el. Pedig a hiba nem ezen a ponton van. Nem is a második, harmadik megcsúszásnál, ugyanis hibás az egész koncepció. Amiről beszélünk most, legyen az a dohányzás elhagyása, egy nyelv megtanulása, testedzés vagy az egészséges életmód másfajta bevezetése, az mind-mind egy kategóriába sorolható: régi szokás elhagyása, új szokás kialakítása. (Én még azt is megkockáztatom, hogy a kettő nem képzelhető el egymás nélkül.)

Mert mi is egy szokás?

Reggel-este fogat mosni, bevásárolni, hazajőve a tévé elé huppanni: megszokott cselekvéssorozat, melyet rendszeresen végzünk. A napi tisztálkodás meg az életvezetéshez szükséges egyéb tevékenységeink, mint bevásárlás, autóvezetés, munkába járás, stb. szükséges szokások, de mondjuk már a tévénézés nem tartozik ezek közé. Úgyhogy itt kezdődik valójában ez a fogadalmasdi.

Mit tehetünk, hogy ezúttal sikeresek legyünk?

Nulladik lépés

Kezdeném ott, hogy ne időzítsd pont újévre egy új szokás elkezdését, de ha te ezt pont újévkor olvasod, akkor vedd úgy, hogy most van épp a pont mindegy, mikor: kezdd el most! Mivel én németet tanítok, a némettanulás példáján keresztül fogom bemutatni, de ugyanezt alkalmazhatod az egészséges életmódra, más egyéb tanulására, arra, hogy többet fogsz foglalkozni a gyerekeiddel, vagy bármi másra, amit szeretnél ezentúl megváltoztatni az életedben.

Első lépés: még semmit nem kezdünk el!

Mindent megelőz egy fontos lépés, amit sokan elfelejtenek, pedig nélkülözhetetlen:  a célkitűzés. Lehet, hogy ez elsőre furcsának hangzik, hiszen szeretnél megtanulni németül, mondjuk ez a célod, kész. A probléma vele az, hogy ez így önmagában egy elég nagy falat, és mint ilyen, megfoghatatlan. Ha ez így marad, akkor érthető, hogy elég hamar csökken a kezdeti lelkesedés, ha egy-két hét után egyre csak azt érzed: még mindig nem tudok németül. Itt a megoldás az elérhető célok kitűzése, jelen esetben a német tananyag részekre osztása. Tűzd ki mondjuk azt a célt, hogy fél év alatt megtanulsz annyira konyhanyelven, hogy elboldogulsz a mindennapi életben. Ez már egy belátható idő és belátható mennyiségű szókincs, nyelvtan, elvégzendő feladat. Ez után lehet a megtanulandó adagot darabolni, kisebb egységekre bontani: havi, heti, napi szintekre.

Második lépés: időtervezés

És itt jön a másik fontos célkitűzési rész: mennyi időt szánsz rá? Mennyi az, amit ha törik, ha szakad, rá tudsz szánni, és nincs kifogásod, hogy épp nagymamád született, nem tudtad elvégezni a magadra szabott penzumot. Ha minden nap, az szuper! Ha csak heti három nap megy biztosan, száz százalékra, akkor inkább annyival számolj. Vedd ezt minimumnak, minden plusz nap bónusz, amikor még tudsz németezni.

Harmadik lépés: segíts magadnak a koncentrációban!

Fontos még a körülményekről beszélni. A tanulás komplex folyamat, ügyelj arra, hogy semmi ne vonja el a figyelmedet! Igen, kapcsold ki a telefont, a tévét, zenét, rá se menj a Facebook-ra, különben ott ragadsz. Akkor hozzáláthatunk.

Negyedik lépés: tanulj 🙂

És itt kezdődik csak az érdemi tanulás. Tehát megvan a hét adott napján kiszemelt óra, amikor kikapcsoltál minden pittyegő üzenetjelzést, körülbástyáztad magad a német tananyaggal és nekilátsz. Most nem térek ki külön arra, hogyan haladj, mert az nem tartozik szorosan a jelen témához. Ami a lényeg: tudd, hogy egy új szokás kialakításának időtartama három hét és három hónap között mozog attól függően, mennyire egyszerű vagy bonyolult szokásról van szó, illetve hogy az mennyire megerőltető. A német tanulás nyilvánvalóan nem jár olyan kínszenvedéssel, mint leszokni a bagóról, de összetett és hosszútávú folyamat. Ha ezzel már az elején tisztában vagy, akkor könnyebb fenntartani új, hasznos szokásodat, a német tanulást 🙂

Ötödik lépés: visszajelzés

Gyorsan jön a visszajelzés, ha megint elbukunk, ha megint sikerült egy egész tábla csokit betolni, mert olyan depi voltál, vagy ha megint nem hívtad föl a mamádat, pedig istenbizony megfogadtad. Ha ilyenkor sürgősen önostorozásba kezdesz és abba se hagyod, akkor egyrészt jelzem, hogy épp kialakítasz egy rossz szokást, amibe egész könnyű beleragadni, aztán majd szenvedhetsz, hogy hogyan szokj le róla, másrészt előbbre nem mentél vele. Ezen egyszerűen nem érdemes sokat agyalni, túl kell rajta lépni, és arra koncentrálni, hogy a jövőben jobban menjen. Ha viszont sikeres vagy, akkor azt is vedd észre! Fontos, hogy érezd, hogy érdemes csinálnod, amit elkezdtél. A kolléganőm egy perselybe dobálta a cigire szánt pénzt, majd egy-két havi adagból vett magának egy télikabátot. Szerintem elég jó jutalom. Ahol nem ilyen egyértelműen mérhető pl. pénzben a siker, mint amilyen a német tanulás is, ott azt javaslom, hogy ellenőrizd, mire mentél. Német esetében pl. keresd az alkalmakat, amikor németül beszélhetsz! Biztos van ilyen, hiszen nem véletlenül kezdtél el tanulni. Magad számára egyértelmű lesz a visszajelzés, hogy ha nulláról indultál, akkor mekkorát fejlődtél. Ha még más is megdicsér, akkor az egy újabb bónusz.

Hatodik lépés: ismétlés

A tanulásra mindenképpen vonatkozik: visszacsatolok az első lépésre: tudd, hogy ez egy hosszú folyamat, ne felejtsd el, hogy a tudás az ismétlések során rögzül. De kitágítva a fogalmat persze látjuk, hogy ez mindenre igaz: egy új szokás kialakítása csak akkor lehet sikeres, ha folyamatos az ismétlés, nincs megszakítás. Hiszen nem más ez, mint a jó öreg klasszikus kondícionálás. (Tudod, Pavlov meg a szegény kivezetett nyálmirigyű kutyák.) Szerencsére mi ilyen áldozatok nélkül is megkaphatjuk a várva várt jutalmat, pl. én most hogy lassacskán befejezem ezt a bejegyzést, bekapok egy szelet csokit. Akarom mondani, az igazi jól elhatározott új szokás önmagában hordozza jutalmát: pl. megtanulsz úgy németül, hogy már nem adnak el az asztalnál. (Vagy eladnak, de érted, hogy mennyiért 😉 )

Kívánok neked boldog újévet, akár januárban olvasod ezt, akár valamikor nyáron a rekkenő hőségben, hiszen egy új szokás bevezetésével számodra bármelyik nap elkezdődhet az új év.